No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 30

ратнн падма-рго ’сми
падма-коа су-пеасм
куо ’сми дарбха-джтӣн
гавйам джйа хавишв ахам

ратннм — из драгоценных камней; падма-рга — рубин; асми — Я; падма-коа — венчик лотоса; су-пеасм — среди красивых вещей; куа — священная трава куша; асми — Я; дарбха- джтӣнм — из трав; гавйам — продукты, которые получают от коровы; джйам — топленое масло; хавишу — среди подношений; ахам — Я.

Среди драгоценных камней Я рубин, а среди всего прекрасного — венчик лотоса. Среди всех трав Я священная трава куша, а из подношений огню Я топленое масло и другие продукты, которые получают от коровы.

Панча-гавья указывает на пять продуктов, получаемых от коровы, которые используются при жертвоприношении: молоко, топленое масло, йогурт, навоз и коровья моча. Корова — столь ценное животное, что даже ее навоз и моча обладают антисептическими свойствами и употребляются в ходе ведических обрядов. Траву куша также используют в религиозных обрядах. Всю последнюю неделю своей жизни Махараджа Парикшит сидел на подстилке из этой травы. Среди всего прекрасного Господа Кришну представляют лепестки, образующие венчик лотоса, а среди драгоценных камней — рубин, который напоминает Его собственный драгоценный камень Каустубха, символ могущества Господа.

« Previous Next »