ТЕКСТ 39
сакхйна парамӯн
клена крийате май
на татх ме вибхӯтӣн
сджато ’ни коиа
сакхйнам — пересчет; парама-аӯнм — атомов; клена — через некоторое время; крийате — выполнен; май — Мной; на — не; татх — таким же образом; ме — Моих; вибхӯтӣнм — достояний; сджата — кто создает; ани — вселенных; коиа — в миллионах и миллионах.
Даже если через какое-то время Мне удалось бы счесть все атомы в мироздании, Я все равно не смог бы перечислить все Мои достояния, проявленные в миллионах и миллионах вселенных.
Здесь Господь объясняет, что Уддхаве не стоит ждать полного перечня достояний Господа, поскольку даже Сам Господь не знает их пределов. Как пишет Шрила Джива Госвами, клена означает, что Господь присутствует в каждом атоме, а потому может без труда пересчитать их все, поскольку число их конечно. Однако, хотя Господь и всеведущ, даже Ему не под силу перечислить все Свои достояния, ибо их число бесконечно.