No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 15

мантрасйа ча париджна
карма-уддхир мад-арпаам
дхарма сампадйате шабхир
адхармас ту випарйайа

мантрасйа — для (очищения) мантры; ча — и; париджнам — верное понимание; карма — деятельности; уддхи — очищение; мат-арпаам — предложение Мне; дхарма — праведность; сампадйате — достигается; шабхи — шестью (очищением места, времени, предметов, необходимых для деятельности, ее исполнителя, мантр и самой деятельности); адхарма — неправедность; ту — но; випарйайа — в противном случае.

Мантра очищается, когда ее повторяют с пониманием смысла, а деятельность — когда ее посвящают Мне. Таким образом, заботясь о чистоте места, времени, предметов, необходимых для деятельности, ее исполнителя, мантр и самой деятельности, человек становится праведником, а пренебрегая чистотой этих шести составляющих, превращается в безбожника.

Мантру получают из уст истинного духовного учителя, который рассказывает своему ученику о правилах повторения, значении и конечной цели мантры. В наш век истинный духовный учитель дает ученику маха-мантру, святые имена Бога: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Тот, кто повторяет эту мантру, считая себя вечным слугой Господа, постепенно учится произносить ее без оскорблений и благодаря такому чистому повторению быстро достигает высшего совершенства жизни. Здесь Господь подводит итог Своему рассказу о чистоте и осквернении, которые в конечном счете проявляются как праведность и безбожие.

« Previous Next »