ТЕКСТ 26
эва вйавасита кечид
авиджйа кубуддхайа
пхала-рути кусумит
на веда-дж ваданти хи
эвам — так; вйаваситам — истинный вывод; кечит — некоторые люди; авиджйа — не понимая; ку-буддхайа — чей разум извращен; пхала-рутим — слова священных писаний, сулящие мирские награды; кусумитм — цветистые; на — не; веда-дж — те, кто полностью постиг Веды; ваданти — говорят; хи — несомненно.
Люди с извращенным разумом не понимают этой подлинной цели ведического знания и провозглашают высшей истиной Вед цветистые обещания материальных наград. Те, кто по-настоящему знает Веды, никогда не станут утверждать такое.
Сторонники философии карма-мимамсы заявляют, что нет никакого вечного царства Бога за пределами этой вселенной и потому человеку необходимо стать профессионалом в проведении ведических обрядов и тем самым заслужить себе право жить на одной из райских планет. Как объяснял Господь Шри Уддхаве в одной из предыдущих глав, в материальном мире нет настоящего счастья, поскольку здесь живое существо неизбежно будет переселяться с одной планеты на другую, попадая то в рай, то в ад и постоянно испытывая беспокойства. Врач может дать ребенку таблетку в сахарной оболочке, но тот, кто убеждает ребенка слизать сахар, а лекарство выбросить, — несомненно, последний из глупцов. Точно так же цветистые стихи Вед, в которых описываются райские наслаждения, — это всего-навсего пестрые декорации чувственных удовольствий. Они не могут дать человеку истинный плод ведического знания. В «Риг-веде» (1.22.20) говорится: тад вишо парама пада сад пайанти сӯрайа. Даже полубоги, которые постоянно живут в раю, всегда устремляют взоры на вечную обитель Верховного Господа. Глупцы, которых восхищает уровень жизни на материальных райских планетах, должны принять к сведению, что сами полубоги являются верными слугами Верховного Господа. Вместо того чтобы распространять ложные идеи под видом так называемого ведического знания, человек должен вступить на путь сознания Кришны и таким образом по-настоящему решить проблему своего развития в жизни.