ТЕКСТ 43
мано гун ваи сджате балӣйас
тата ча карми вилакшани
уклни кшнй атха лохитни
тебхйа са-вар стайо бхаванти
мана — ум; гун — деятельность гун природы; ваи — поистине; сджате — проявляет; балӣйа — очень сильный; тата — теми качествами; ча — и; карми — материальная деятельность; вилакшани — разных видов; уклни — белая (в гуне благости); кшни — черная (в гуне невежества); атха — и; лохитни — красная (в гуне страсти); тебхйа — из этой деятельности; са- вар — имеющие соответствующие цвета; стайа — созданные условия; бхаванти — возникают.
Могучий ум пробуждает к действию гуны природы, из которых возникают разные виды материальной деятельности в гунах благости, страсти и невежества. Из деятельности в каждой из этих гун развиваются соответствующие уровни жизни.
В гуне благости человек считает себя святым или мудрецом, в гуне страсти стремится к материальному успеху, а в гуне невежества становится жестоким, ленивым и склонным грешить. Под влиянием разных комбинаций материальных гун живое существо считает себя полубогом, царем, богачом, мудрым ученым и т. п. Эти представления о себе суть материальные отождествления, которые возникают из гун природы и устанавливаются в зависимости от того, каким видом временных чувственных удовольствий хочет насладиться могучий ум. Слово балӣйас, «очень сильный», указывает в этом стихе на то, что материальный ум становится невосприимчив к разумным советам. Даже если человек знает, что ради денег приходится совершать множество грехов и преступлений, он все же уверен: деньги нужно зарабатывать любой ценой, ибо без них невозможно ни проводить религиозные обряды, ни ублажать свои чувства общением с прекрасными женщинами и покупкой особняков и дорогих машин. Заработав деньги, человек сталкивается с новыми проблемами, однако упрямый ум никогда не послушает доброго совета. Поэтому нужно перестать обращать внимание на прихоти ума и обуздать его при помощи сознания Кришны, и поведение брахмана из Аванти — лучший тому пример.