No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 50-51

арчдау хдайе чпи
йатх-лабдхопачракаи
дравйа-кшитй-тма-лигни
нишпдйа прокшйа чсанам

пдйдӣн упакалпйтха
саннидхпйа самхита
хд-дибхи кта-нйсо
мӯла-мантреа чрчайет


арч-дау — в форме Божества и всего необходимого для поклонения Ему; хдайе — в сердце; ча апи — также; йатх- лабдха — все, что доступно; упачракаи — с предметами для поклонения; дравйа — материальные предметы для подношения; кшити — площадку; тма — собственный ум; лигни — и Божество; нишпдйа — подготавливая; прокшйа — сбрызгивая водой, чтобы очистить; ча — и; санам — свое сиденье; пдйа-дӣн — воду для омовения стоп Божества и прочие подношения; упакалпйа — подготавливая; атха — затем; саннидхпйа — расположив Божество в должном месте; самхита — сосредоточивая свое внимание; хт-дибхи — на сердце Божества и других частях Его тела; кта-нйса — нарисовав священные знаки; мӯла-мантреа — с мантрой, необходимой для поклонения определенному Божеству; ча — и; арчайет — человек должен поклоняться.
 

Прежде чем начать поклонение Божеству, преданный должен собрать все имеющиеся в его распоряжении ингредиенты, подготовить подношения, место, свой ум и Божество, очистить свое сиденье, сбрызнув его водой, и подготовить воду для омовения Божества и прочие предметы для поклонения. Затем преданный должен расположить Божество в соответствующем месте [как физически, так и у себя в уме] и, сосредоточившись, нанести тилак на грудь Божества и остальные части Его тела. После этого он должен провести церемонию поклонения, сопровождая этот процесс уместной мантрой.

ата рӣ-кша-нмди
на бхавед грхйам индрийаи
севонмукхе хи джихвдау
свайам эва спхуратй ада

(Падма-пурана)


Абсолютная Истина недоступна восприятию материальных чувств. Поглощенные бессмысленной погоней за чувственными удовольствиями, обусловленные души не питают ни малейшего интереса к трансцендентному любовному служению Господу. Их ум, обусловленный материей, всегда нечист и обеспокоен нескончаемыми волнами материальной двойственности: богатством и нищетой, зимними холодами и летней жарой, популярностью и забвением, юностью и старостью. Такие несчастные обусловленные души не могут увидеть личностное присутствие Абсолютной Истины в Божестве.
 


Арча-аватара, воплощение Господа в форме Божества, — это особое проявление милости Господа по отношению к материалистичным преданным (неофитам), которые все еще мыслят мирскими категориями. Такие неофиты не способны видеть Господа в Его вечной обители, и потому Он нисходит к ним в облике Божества, проявляя Свои воплощения категории пракаша и даже Свою изначальную форму (сваям-пракаша). Воплощения категории пракаша являют Свои игры в пределах этого мира, тогда как сваям-пракаша есть источник всех аватар.
 


Тому, кто искренне служит Божеству, Божество открывает Себя как Верховную Личность Бога. Однако неудачливые люди не могут даже признать Верховного Господа в Его милостивой форме Божества. Они считают Божество материальным объектом. Но, предавшись лотосным стопам истинного духовного учителя — чистого преданного Господа, — человек может научиться поклонению Божеству и таким образом восстановить свои утраченные отношения с Господом. Тот, кто считает трансцендентный процесс поклонения Божеству, описанный в данном стихе, идолопоклонством, находится в толстом коконе из трех гун материальной природы. Надев розовые очки, мы все вокруг видим розовым. Точно так же несчастным душам, опутанным с ног до головы гунами, всё, в том числе и Сам Верховный Господь, кажется материальным, поскольку их ви́дение загрязнено.
 

« Previous Next »