No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 16

ха тв тмнубхвена
пӯра-кмасйа те вибхо
каравма ким ӣна
йенеда нирвта джагат

ха — Маркандея сказал; ту — несомненно; тма-анубхвена — собственным переживанием экстаза; пӯра-кмасйа — кто полностью удовлетворен; те — для тебя; вибхо — о могучий; каравма — я могу сделать; ким — что; ӣна — о господин; йена — кем; идам — этот; нирвтам — становится умиротворенным; джагат — весь мир.

Маркандея сказал: О могучий господин, что я могу сделать для тебя, находящего полное удовлетворение в своих собственных экстатических переживаниях? Поистине, своей милостью ты приносишь покой и умиротворение всей вселенной.

« Previous Next »