No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 3
нтй-адбхутам аха манйе
махатм ачйуттманм
аджешу тпа-таптешу
бхӯтешу йад ануграха
на — не; ати-адбхутам — очень удивительно; ахам — я; манйе — думаю; махатм — для великих душ; ачйута-тманм — чьи умы всегда сосредоточены на Господе Кришне; аджешу — невежественные; тпа — страданиями материальной жизни; таптешу — терзаемые; бхӯтешу — обусловленным душам; йат — которые; ануграха — милость.
По моему мнению, нет ничего удивительного в том, что такие великие души, как ты, всегда погруженные в размышления о непогрешимой Личности Бога, столь милостивы к глупым обусловленным душам, вроде нас, измученным проблемами материальной жизни.