No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 36

этвад эва джиджсйа
таттва-джиджсунтмана
анвайа-вйатирекбхй
йат сйт сарватра сарвад

этват — до этого; эва — несомненно; джиджсйам — необходимо вопрошать; таттва — Абсолютную Истину; джиджсун — изучающим; тмана — Сущности; анвайа — прямо; вйатирекбхйм — косвенно; йат — что бы ни; сйт — это могло быть; сарватра — всегда и везде; сарвад — при любых обстоятельствах.

Тот, кто ищет Высшую Абсолютную Истину, Личность Бога, должен во что бы то ни стало продолжать свой поиск вплоть до достижения своей цели — всегда и везде, при любых обстоятельствах, как прямыми, так и косвенными методами.

Как было объяснено в предыдущем стихе, проникновение в тайну бхакти-йоги является итогом всех поисков, высшей целью всех ищущих. Есть много путей, которыми люди идут к самоосознанию: карма-йога, гьяна-йога, дхьяна-йога, раджа- йога, бхакти-йога и т. д. И долг каждого обладающего развитым сознанием живого существа заключается в том, чтобы познать себя. Перед человеком с развитым сознанием, какой бы деятельностью — общественной, политической, экономической, просветительской, духовной или религиозной — он ни занимался, в любых отраслях и на любых поприщах неизбежно встают вопросы о природе души, тайнах вселенной и проблемах жизни. Но данный стих указывает на конечную цель всех этих поисков.

Философия «Веданта-сутры» начинается с вопроса о природе жизни и ее смысле, а «Бхагаватам» отвечает на все подобные вопросы, вплоть до самого главного — в чем заключается суть и цель всех наших вопросов и поисков. Господь Брахма хотел получить от Личности Бога совершенное знание, и четыре стиха, начиная со слов ахам эва и кончая этим стихом, этвад эва, является ответом Господа на вопросы Брахмы. Такова конечная цель всех путей самоосознания. Сбитые с толку отблеском света, мерцающим во тьме, люди не ведают того, что высшей целью жизни является Вишну, Верховная Личность Бога. Из-за этого все они, увлекаемые своими необузданными чувствами, попадают в темнейшие области материального творения. Весь материальный мир возникает из стремления к чувственным наслаждениям, в основе которых лежит сексуальное желание. Вследствие этого, несмотря на весь прогресс в познании мира, конечной целью любой деятельности живых существ остается чувственное наслаждение. Однако данный стих указывает на истинную цель жизни, которую должен осознать каждый, задавая вопросы духовному учителю, сведущему в науке бхакти-йоги, то есть живому олицетворению «Бхагаватам». Люди идут к истине разными путями, ища в писаниях ответы на свои вопросы, но каждому из них, независимо от избранного пути самоосознания, «Шримад-Бхагаватам» отвечает: высшей цели жизни невозможно достичь без большого труда и упорства. Тот, кто искренне хочет найти истину, должен обращаться с вопросами к духовному учителю, принадлежащему к цепи ученической преемственности, которая начинается с Брахмаджи. В этом заключается смысл наставления, содержащегося в данном стихе. Поскольку эту тайну открыл Брахмаджи Сам Верховный Господь, Личность Бога, все вопросы, касающиеся таинства самоосознания, следует задавать такому духовному учителю, который является непосредственным представителем Господа, признанным авторитетом в данной цепи ученической преемственности. Истинный духовный учитель способен дать исчерпывающий ответ на все вопросы своего ученика, подтверждая свои слова прямыми и косвенными доказательствами из богооткровенных писаний. Хотя каждый из нас вправе сам попытаться найти ответ на свои вопросы в священных писаниях, тем не менее никто не может обойтись без руководства истинного духовного учителя, на что указывает данный стих. Истинный духовный учитель — это представитель Господа, облеченный Его доверием, и наставления духовного учителя нужно принимать так же, как Брахмаджи принял наставления Верховной Личности Бога, Господа Кришны. Истинный духовный учитель, принадлежащий к авторитетной цепи ученической преемственности, никогда не станет утверждать, что он — Сам Господь, хотя на самом деле такой духовный учитель даже выше Господа в том смысле, что благодаря своему духовному опыту он может дать Господа другим. Чтобы найти Господа, недостаточно иметь хорошее образование или обладать блестящим умом, для этого необходим истинный духовный учитель, являющийся прозрачной средой, через которую искренний ученик может увидеть Господа.

Богооткровенные писания прямо указывают эту цель, но сбитые с толку живые существа ослеплены мерцающим во тьме отблеском света и потому неспособны постичь истинный смысл богооткровенных писаний. К примеру, вся «Бхагавад-гита» направляет нас к Личности Бога, Господу Шри Кришне, но, из-за того что в обществе нет истинного духовного учителя, последователя Брахмаджи или Арджуны, который услышал «Бхагавад-гиту» от Самого Шри Кришны, многочисленные неавторитетные комментаторы, движимые корыстными побуждениями, на все лады искажают это богооткровенное писание. Все признают «Бхагавад-гиту» одной из самых ярких звезд на горизонте духовного неба, однако различные толкования этой великой книги знаний настолько искажают ее смысл, что люди, изучающие «Бхагавад-гиту», по-прежнему остаются во тьме мерцающих материальных отражений. Изучение «Бхагавад-гиты» не приносит им практически никакой пользы. По сути дела, в «Гите» говорится то же самое, что и в четырех изначальных стихах «Бхагаватам», однако ложные толкования неавторитетных комментаторов, старающихся угодить моде, скрывают от человека основной вывод «Гиты». В «Бхагавад-гите» (18.61) ясно сказано:

ӣвара сарва-бхӯтн
хд-дее ’рджуна тишхати
бхрмайан сарва-бхӯтни
йантррӯхни мйай

Верховный Господь, о Арджуна, пребывает в сердце каждого и направляет скитания всех живых существ, которые словно находятся в машине, созданной материальной энергией. Таким образом, этот стих совершенно недвусмысленно утверждает, что Господь является верховным повелителем, а живые существа — Его подданными. Там же, в «Бхагавад-гите» (18.65), Господь говорит:

ман-ман бхава мад-бхакто
мад-йджӣ м намаскуру
мм эваишйаси сатйа те
пратиджне прийо ’си ме

В этом стихе «Бхагавад-гиты» Господь прямо выражает свою волю: Он хочет, чтобы мы сосредоточили все свои мысли на Боге, стали преданными Господа Кришны, поклонялись Ему и оказывали Ему почтение. Преданный, действующий таким образом, непременно вернется домой, к Богу.

Кроме того, данный стих подразумевает, что все члены общества, основанного на ведических принципах, действуют как составные части тела Господа. Сословие разумных людей (брахманов) располагается на лице Господа; сословие правителей и воинов (кшатриев) — на руках Господа; сословие людей, производящих материальные ценности (вайшьев), — на талии Господа, а класс рабочих (шудр) — на Его ногах. Таким образом, социальный организм в целом представляет собой тело Господа, и составные части этого организма — брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры — призваны совместно служить всему телу Господа; в противном случае составные части социального организма перестают подчиняться высшему сознанию единства. Сознание своей общности может прийти к людям только тогда, когда они объединят свои усилия в служении Верховной Личности Бога, и одного этого достаточно, чтобы в обществе воцарилась гармония. Таким образом, ни великие ученые, ни великие философы, ни великие мыслители, ни великие политики, ни великие промышленные магнаты, ни великие социальные реформаторы не способны улучшить положение в вечно бурлящем обществе людей материального мира, поскольку им неизвестен секрет успеха, раскрытый в данном стихе «Шримад-Бхагаватам»: чтобы в обществе воцарился мир, люди должны проникнуть в тайну бхакти-йоги. В «Бхагавад-гите» (7.15) также сказано:

на м душктино мӯх
прападйанте нардхам
мйай ’пахта-джн
сура бхвам рит

Так называемые великие лидеры человеческого общества, сбитые с толку внешней энергией Господа, ничего не знают о великой науке бхакти-йоги и во имя удовлетворения своих чувств постоянно совершают низкие и отвратительные поступки. Поэтому они упрямо восстают против верховной власти Личности Бога и, будучи глупцами, негодяями и самыми низкими из людей, ни за что не соглашаются предаться Господу. С точки зрения материалиста такие неверующие могут быть высокообразованными людьми, но на самом деле они — самые большие глупцы в мире, поскольку внешняя материальная природа обесценивает все их так называемые познания и превращает их в фикцию. В результате в обществе складывается ситуация, когда все достижения науки используются для выяснения отношений между кошками и собаками, которые дерутся друг с другом за чувственные наслаждения. Знания, накопленные в науке и философии, все достижения в сфере экономики, религии, изящных искусств, национальных культур и все великие свершения человечества идут прахом, поскольку их используют в качестве украшений для мертвецов. Роскошная ткань, которая пошла на обивку гроба, не приносит никакой пользы, не считая того, что своим видом может вызвать дешевые восторги невежественной толпы. Поэтому «Шримад-Бхагаватам» снова и снова повторяет, что, пока человеческое общество не поднимется на уровень бхакти-йоги, вся его деятельность заранее обречена на поражение. В «Шримад-Бхагаватам» сказано:

парбхавас твад абодха-джто
йван на джиджсата тма-таттвам
йват крийс твад ида мано ваи
кармтмака йена арӣра-бандха

Бхаг., 5.5.5

До тех пор пока человек не начнет интересоваться духовными ценностями, он будет терпеть поражения на жизненном пути и испытывать страдания, порожденные невежеством. Любые корыстные действия (карма), как греховные, так и благочестивые, влекут за собой последствия. Ум того, кто совершает такие действия, называется карматмака, что значит «ум, оскверненный кармической деятельностью». Оскверненный ум затуманивает сознание живого существа, поэтому все, кто поглощен кармической деятельностью, обречены оставаться в темнице материального тела.

эва мана карма-ваа прайукте
авидйайтманй упадхӣйамне
прӣтир на йван майи всудеве
на мучйате деха-йогена тват

Бхаг., 5.5.6

Когда душа окутана пеленой гуны невежества, все ее помыслы устремляются к кармической деятельности и она не понимает, в чем разница между индивидуальным и верховным живым существом. Поэтому до тех пор, пока в ней не пробудится любовь к Господу Васудеве, то есть ко Мне, она будет вынуждена снова и снова рождаться в материальном теле.

Поэтому Шрила Джива Госвами Прабхупада, комментируя слова сарватра сарвад, говорит: принципы бхакти-йоги, преданного служения Господу, универсальны, то есть бхакти-йогу рекомендуют все богооткровенные писания, он нужна повсюду, ее практикуют все авторитеты, она объясняет все причины и следствия и т. д. Чтобы подкрепить это утверждение свидетельствами богооткровенных писаний, он приводит стих из «Сканда-пураны», где в рассказе о Брахме и Нараде говорится следующее:

сасре ’смин мах-гхоре
джанма-мтйу-самкуле
пӯджана всудевасйа
трака вдибхи смтам

Из материального мира, где царит тьма, где живое существо преследуют рождение и смерть и на каждом шагу подстерегают опасности, можно вырваться только с помощью трансцендентного любовного преданного служения Господу Васудеве. Эту истину признают все философы.

Шрила Джива Госвами приводит также другой знаменитый стих, встречающийся в трех Пуранах («Падма-пуране», «Сканда-пуране» и «Линга-пуране»).

лойа сарва-стрни
вичрйа ча пуна пуна
идам эка сунишпанна
дхйейо нрйаа сад

«Досконально изучив все богооткровенные писания, много раз прочитав их и тщательно обдумав все, о чем в них говорится, мы пришли к выводу, что Господь Нараяна является Высшей Абсолютной Истиной, и люди должны поклоняться только Ему».

«Гаруда-пурана» косвенно утверждает то же самое:

пра гато ’пи ведн
сарва-стрртха-ведй апи
йо на сарвеваре бхактас
та видйт пурушдхамам

«Даже если человек прочел все Веды от корки до корки и досконально знает все богооткровенные писания, но при этом не является преданным Верховного Господа, его следует считать низшим из людей». Близкое по смыслу утверждение встречается и в «Шримад-Бхагаватам» (5.18.12):

йасйсти бхактир бхагаватй акичан
сарваир гуаис татра самсате сур
харв абхактасйа куто махад-гу
мано-ратхенсати дхвато бахи

Тот, кто непоколебимо предан Верховной Личности Бога, обладает всеми достоинствами полубогов, и наоборот, тот, кто не является преданным Господа, попросту блуждает во тьме собственных домыслов и рассуждений и, следовательно, поглощен материальным и преходящим. В «Шримад-Бхагаватам» (11.11.18) сказано:

абда-брахмаи ништо
на нишйт паре йади
рамас тасйа рама-пхало
хй адхенум ива ракшата

«Если человек прекрасно разбирается во всех трансцендентных ведических писаниях, но так и не узнал Всевышнего, это означает, что все его образование подобно вьюку на спине животного или заботам о корове, которая не дает молока».

Говорится также, что даже женщины, шудры, дикари, живущие в джунглях, и любые другие живые существа, рожденные в грехе, имеют право служить Господу с трансцендентной любовью.

те ваи видантй атитаранти ча дева-мй
стрӣ-ӯдра-хӯа-абар апи ппа-джӣв
йадй адбхута-крама-парйаа-ӣлаикшс
тирйаг-джан апи киму рута-дхра йе

Бхаг., 2.7.46

Даже низшие из людей могут достичь высшего уровня преданного служения, если пройдут обучение под руководством истинного духовного учителя, который в совершенстве постиг науку трансцендентного любовного служения Господу. Если низшие из людей могут подняться до этого уровня, что тогда говорить о тех, кто досконально знает ведические писания? Итак, доступ к преданному служению Господу открыт для всех живых существ, кем бы они ни были. Это доказывает, что преданным служением может заниматься каждый.

Таким образом, преданное служение под руководством истинного духовного учителя приводит к совершенному знанию и рекомендовано всем живым существам, а не только людям, что подтверждает «Гаруда-пурана»:

кӣа-пакши-мг ча
харау саннйаста-четасм
ӯрдхвм эва гати манйе
ки пунар джнин нм

«Даже черви, птицы и звери могут достичь высшего совершенства, если без остатка посвятят себя трансцендентному любовному служению Господу, — что же тогда говорить о людях, склонных к занятиям философией?»

Следовательно, нет никакой необходимости искать людей, готовых к преданному служению Господу. Неважно, хорошо или плохо воспитан человек, образован он или глуп, имеет материальные привязанности или отрекся от мира, достиг освобождения или только стремится к нему, неопытен в преданном служении или имеет в нем большой опыт, — занимаясь преданным служением под надлежащим руководством, он достигнет высшего совершенства. Об этом говорится и в «Бхагавад-гите» (9.30, 32):

апи чет судурчро
бхаджате мм ананйа-бхк
сдхур эва са мантавйа
самйаг вйавасито хи са

м хи пртха вйапритйа
йе ’пи сйу ппа-йонайа
стрийо ваийс татх ӯдрс
те ’пи йнти пар гатим

Даже если человек, занимающийся преданным служением, совершит самый отвратительный поступок, его все равно следует считать святым, ибо он исполнен решимости идти по верному пути. О сын Притхи, предавшись Мне, даже люди низкого происхождения, женщины, вайшьи (торговцы) и шудры (рабочие) могут достичь высшей обители. Эта искренняя решимость — единственное качество, необходимое для достижения высшего совершенства. Однако, пока у человека нет такой безоговорочной решимости, его по-прежнему нужно судить с точки зрения материальных категорий чистоты и нечистоты, образованности и необразованности. Огонь — всегда огонь, и он обжигает любого, кто касается его, независимо от того, отдает человек себе отчет в том, что делает, или нет. Принцип таков: харир харати ппни душа- читтаир апи смта. Всемогущий Господь очищает преданного и избавляет его от последствий всех совершенных им грехов, так же как солнце своими палящими лучами уничтожает любую инфекцию. «Влечение к материальным наслаждениям не властно над чистым преданным Господа». В богооткровенных писаниях мы найдем сотни и тысячи афоризмов, подтверждающих это положение. тмрм ча мунайа: «Трансцендентное любовное служение Господу привлекает даже осознавших себя душ». Кечит кевалай бхактй всудева-парйа: «Одного слушания и повторения достаточно для того, чтобы стать великим преданным Господа Васудевы». На чалати бхагават-падравиндл лаванимишрдхам апи са ваишавгрйа: «Того, кто ни на мгновение не оставляет лотосных стоп Господа, следует считать самым великим вайшнавом». Бхагават-пршадат прпте мат-севай пратӣта те: «Чистые преданные уверены, что получат возможность общаться с Личностью Бога, и потому всегда занимаются трансцендентным любовным служением Господу». Таким образом, преданным служением Господу, бхакти-йогой, занимаются на всех континентах, на всех планетах, во всех вселенных. Это утверждает «Шримад-Бхагаватам» и родственные ему священные писания. «Повсюду» означает «во всех уголках творения Господа». Господу можно служить всеми чувствами или даже одним умом. Известный брахман из Южной Индии, служивший Господу только в уме, также осознал Господа и воочию увидел Его. Преданному, который полностью займет любое из своих чувств в преданном служении Господу, успех обеспечен. Господу можно служить, предлагая Ему самые простые и доступные вещи — цветок, лист, плод или немного воды. Все это можно достать в любом уголке вселенной практически бесплатно, и потому повсюду во вселенной живые существа служат Господу. Ему можно служить, слушая о Нем, повторяя Его имена или читая о Его деяниях, Ему можно служить, преклоняясь перед Ним и признавая Его Господом.

«Бхагавад-гита» утверждает, что любой человек, независимо от рода его деятельности, может служить Господу, предлагая Ему плоды своего труда. Люди часто говорят, что они все делают по вдохновению свыше, однако этого еще недостаточно. Нужно также трудиться для Бога и служить Ему. В «Бхагавад-гите» (9.27) Господь говорит:

йат кароши йад анси
йадж джухоши дадси йат
йат тапасйаси каунтейа
тат курушва мад-арпаам

Чем бы ты ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы ни приносил дары, что бы ни отдавал и какую бы тапасью ни совершал, делай это, о сын Кунти, как подношение Мне. Если ты занимаешься бизнесом или служишь где-то, делай это для Господа. Что бы ты ни ел, можешь предложить это Господу и быть уверенным, что, съев предложенное Ему, Он вернет тебе все сполна. Он — полное целое, поэтому Он принимает предложенную Ему пищу в знак благодарности за любовь Своего преданного, а затем возвращает ее уже в качестве прасада, чтобы преданный ел его и был счастлив. Иначе говоря, Кришна велит нам: стань слугой Бога, живи мирной жизнью, всегда памятуя о Боге, и в конце концов ты вернешься домой, к Богу.

В «Сканда-пуране» сказано:

йасйа смтй ча нмоктй
тапо-йаджа-крийдишу
нӯна сампӯратм эти
садйо ванде там ачйутам

«Я в почтении склоняюсь перед Ним, непогрешимым Господом, ибо, просто памятуя о Нем или произнося Его святое имя, человек может достичь цели совершения всех аскез, жертвоприношений и кармической ритуальной деятельности; этому методу могут следовать все и повсюду». «Бхагаватам» (2.3.10) рекомендует:

акма сарва-кмо в
мокша-кма удра-дхӣ
тӣвреа бхакти-йогена
йаджета пуруша парам

«И тот, кто полон желаний, и тот, кто свободен от них, могут идти безупречным путем бхакти-йоги и достичь полного совершенства». Нет никакого смысла стараться умилостивить всех полубогов или богинь, поскольку Личность Бога — это корень всех полубогов. Поливая водой корень дерева, мы служим всем его ветвям и листьям, питая их. Подобно этому, служа Верховному Господу, мы тем самым служим всем богам и богиням. Господь всепроникающ, поэтому служение Ему тоже всепроникающе. Это подтверждает «Сканда-пурана»:

арчите дева-девее
акха-чакра-гад-дхаре
арчит сарва-дев сйур
йата сарва-гато хари

Поклоняясь Верховному Господу, Личности Бога, который держит в Своих руках раковину, колесо, палицу и лотос, человек тем самым поклоняется всем полубогам, ибо Хари, Личность Бога, пронизывает Собой все сущее. Итак, трансцендентное любовное служение Господу благотворно для каждого и во всех падежах: именительном, объектном, каузативном, дательном, творительном, притяжательном, местном и пр. Такая деятельность благотворна для того, кто поклоняется Господу, для Самого Господа, которому поклоняются, для источника атрибутов поклонения, для причины, по которой поклоняются Господу, для места, где совершается поклонение, и т. д.

Бхакти-йогой можно заниматься даже во время уничтожения материального мира. Клена наш пралайе вӣйам: Господу поклоняются во время потопа, который опустошает вселенную, ибо Он спасает от уничтожения Веды. Ему поклоняются во все юги, или эпохи. В «Шримад-Бхагаватам» (12.3.52) сказано:

кте йад дхййато вишу
третй йаджато макхаи
двпаре паричарйй
калау тад дхари-кӣртант

В «Вишну-пуране» есть такой стих:

са хнис тан махач чхидра
са моха са ча вибхрама
йан-мухӯрта кшаа впи
всудева на чинтайет

«Если человек даже на мгновение забыл о Васудеве, Верховной Личности Бога, то для него это величайшая потеря, величайшая иллюзия и величайшее заблуждение». Господу можно поклоняться на любой стадии жизни. Например, Махараджа Прахлада и Махараджа Парикшит поклонялись Ему, находясь во чреве матери; Дхрува Махараджа поклонялся Господу в раннем детстве, в возрасте пяти лет; Махараджа Амбариша поклонялся Господу в юности, и уже в глубокой старости, пережив крушение всех своих надежд, Господу поклонялся Махараджа Дхритараштра. Аджамила поклонялся Господу в преддверии смерти, а Читракету поклонялся Ему на небесах и в аду. В «Нрисимха-пуране» говорится, что, начав повторять святое имя Господа, обитатели ада стали возноситься из ада в рай. Это подтверждает и Дурваса Муни: мучйета йан-нмнй удите нрако ’пи — «Повторяя святое имя Господа, обитатели ада избавились от адских мук». Итак, вывод «Шримад-Бхагаватам», который Шукадева Госвами открыл Махарадже Парикшиту, гласит:

этан нирвидйамннм
иччхатм акуто-бхайам
йогин нпа нирӣта
харер нмнукӣртанам

«О царь, окончательный вывод таков: чтобы достичь своих целей, люди, отрекшиеся от мира, йоги-мистики и те, кто наслаждается плодами своей кармической деятельности, должны, отринув все страхи и сомнения, повторять святое имя Господа» (Бхаг., 2.1.11).

Об этом же косвенно говорится в других местах богооткровенных писаний:

1. Того, кто не является преданным Верховного Господа, даже если он досконально изучил все Веды и священные писания, нужно считать низшим из людей.

2. «Гаруда-пурана», «Брихан-нарадия-пурана» и «Падма-пурана» повторяют то же самое: тому, кто не занят преданным служением Господу, все совершенные им аскезы и ведическая мудрость не принесут никакой пользы.

3. Даже тысячи праджапати не могут сравниться с одним преданным Господа.

4. Шукадева Госвами сказал (Бхаг., 2.4.17), что ни аскеты, ни люди, славящиеся своей щедростью, ни великие знаменитости и философы, ни великие оккультисты — словом, никто не может добиться успеха в своей деятельности, не посвятив себя служению Господу.

5. Место, где не прославляют Господа Вайкунтхи или Его чистого преданного, следует немедленно покинуть, даже если своим великолепием оно затмевает рай.

6. Желая служить Господу, чистый преданный отказывается от всех пяти видов освобождения.

Таким образом, окончательный вывод заключается в том, что необходимо всегда и везде петь славу Господу. Следует слушать повествования, воспевающие Господа, возносить Ему хвалу и всегда помнить о Его величии, ибо это — высшее совершенство жизни. Что касается кармической деятельности, то она ограничена телом, которым наслаждается живое существо; йога всего лишь позволяет обрести мистические силы; с помощью эмпирической философии в лучшем случае можно получить трансцендентное знание, а самое большее, чего можно достичь с помощью трансцендентного знания, — это спасение. Даже если прибегнуть к этим методам, их практика сопряжена с многочисленными трудностями, тогда как трансцендентное преданное служение Господу доступно всем, и тому, кто идет этим путем, не грозит падение. По милости Господа тем, кто начал заниматься преданным служением, гарантировано достижение высшей ступени совершенства в нем. На предварительных этапах преданного служения, несомненно, требуются определенные познания, но на более высоких ступенях преданного служения в знании нет необходимости. Следовательно, лучший и самый надежный путь духовного развития — это бхакти-йога, чистое преданное служение.

Иногда имперсоналисты вырывают эти четыре шлоки, являющиеся квинтэссенцией «Шримад-Бхагаватам», из контекста и истолковывают их по-своему, усматривая в них подтверждение собственных взглядов, однако не следует забывать, что эти четыре шлоки впервые были поведаны Самой Личностью Бога, и потому имперсоналисты, не имеющие понятия о Личности Бога, не способны проникнуть в их смысл. Поэтому имперсоналисты могут как угодно толковать эти стихи, но те, кто получил знания по цепи ученической преемственности, ведущей начало от Брахмы, не признают их толкований. Это будет разъяснено в последующих стихах. Кроме того, шрути утверждают, что Высшая Истина, Абсолютная Личность Бога не открывает Себя тем, кто кичится своим академическим образованием. В шрути-мантре (Катха-упанишад, 1.2.23) четко сказано:

нйам тм правачанена лабхйо
на медхай на бахудх рутена
йам эваиша вуте тена лабхйас
тасйаиша тм вивуте тану свм

Все это объясняет Сам Господь, и те, кому закрыт доступ к Господу в Его личностной форме, смогут постичь смысл «Шримад- Бхагаватам» только в том случае, если получат знания от бхагават, принадлежащих к цепи ученической преемственности, которая начинается с Брахмы.

« Previous Next »