No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 21

тирачм ашама сарга
со ’швиад-видхо мата
авидо бхӯри-тамасо
гхра-дж хдй аведина

тирачм — виды низших животных; ашама — восьмым; сарга — этапом творения; са — они бывают; ашвиат — двадцати восьми; видха — видов; мата — считаются; авида — лишенными знания о завтрашнем дне; бхӯри — чрезвычайно; тамаса — невежественными; гхра-дж — распознают объекты своих желаний по запаху; хди аведина — практически не способны хранить что-либо в памяти сердца.

На восьмом этапе творения создаются низшие формы жизни. Их подразделяют на двадцать восемь разрядов. Все они чрезвычайно глупы и невежественны. Они распознают объекты своих желаний по запаху, но лишены памяти сердца.

Признаки низших животных описаны в Ведах следующим образом: атхетареш паӯн аанпипсе эвбхивиджна на виджта ваданти на виджта пайанти на виду вастана на локлокв ити; йад в, бхӯри-тамасо баху-руша гхренаива джнанти хдйа прати сваприйа ваств эва винданти бходжана-айандй-артха гханти — «Низшим животным известно только чувство голода и жажды. Они не способны приобретать знания и лишены ви́дения. В своем поведении они не придерживаются никаких норм. Чрезвычайно невежественные, они различают объекты своих желаний только по запаху и лишь на основании этого судят о том, что хорошо для них, а что нет. Все их знание сводится к тому, как есть и спать». Поэтому даже самых свирепых низших животных, например, тигров, можно приручить, если регулярно кормить их и предоставить им место для сна. Единственными животными, которые не поддаются подобному приручению, являются змеи.

« Previous Next »