No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 46

те ту тадж джагхӯ рӯпа
тйакта йат парамешхин
митхунӣ-бхӯйа гйантас
там эвошаси кармабхи

те — они (киннары и кимпуруши); ту — но; тат — той; джагху — завладели; рӯпам — этой призрачной формой; тйактам — была оставлена; йат — которая; парамешхин — Брахмой; митхунӣ-бхӯйа — приходя вместе со своими супругами; гйанта — поют хвалу; там — ему; эва — только; ушаси — на рассвете; кармабхи — о его деяниях.

Кимпуруши и киннары завладели этим отражением, оставленным Господом Брахмой. Вот почему каждый день на рассвете они со своими супругами славят Брахму, рассказывая миру о его делах.

Примерно за полтора часа до рассвета наступает время, которое называют брахма-мухуртой. Это время считается самым благоприятным для духовной практики. Духовная практика в ранние утренние часы гораздо эффективнее, чем в любое другое время суток.

« Previous Next »