No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 12

й кардама-сут прокт
нава брахмарши-патнайа
тс прасӯти-прасава
прочйамна нибодха ме

й — те, кто; кардама-сут — дочери Кардамы; прокт — упоминавшиеся; нава — девять; брахма-ши — великих мудрецов, обладающих духовным знанием; патнайа — жены; тсм — их; прасӯти-прасавам — поколения сыновей и внуков; прочйамнам — описывая; нибодха — попытайся понять; ме — от меня.

Ты уже слышал о девяти дочерях Кардамы Муни, отданных в жены девяти мудрецам. Теперь же я расскажу тебе об их потомках. Пожалуйста, выслушай меня.

О том, как Кардама Муни зачал во чреве Девахути девять дочерей и как все они были впоследствии отданы в жены великим мудрецам — Маричи, Атри, Васиштхе и другим, уже рассказывалось в Третьей песни.

« Previous Next »