No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 9

кмн абхилашан дӣно
йта-йм ча канйай
вигаттма-гати-снеха
путра-др ча ллайан

кмн—объекты наслаждения; абхилашан—вечно желая; дӣна—несчастный человек; йта-ймн—поблекший; ча—также; канйай—под воздействием Калаканьи; вигата—утратил; тма- гати—истинный смысл жизни; снеха—привязанность; путра—к сыновьям; дрн—жене; ча—и; ллайан—нежно заботясь.

Под влиянием Калаканьи все, что раньше доставляло Пуранджане удовольствие, теперь потускнело и утратило свою привлекательность. По-прежнему находясь во власти вожделения, он стал совсем несчастным. Он не мог понять, ради чего он живет, но по-прежнему любил свою жену и детей и беспокоился о том, как обеспечить их всем необходимым.

В таком положении находится сейчас все человеческое общество, где каждый заботится только о своем теле, доме и семье. Поэтому в конце жизни человек не знает, что ему делать, так как не понимает ни что такое духовное развитие, ни в чем заключается цель человеческой жизни. В гедонистическом обществе не может быть духовной жизни, поскольку люди думают, что живут только раз. Хотя следующая жизнь является реальностью, люди ничего не знают о ней.

« Previous Next »