ТЕКСТ 38
ктворау дакшие савйа
пда-падма ча джнуни
бху пракошхе ’кша-млм
сӣна тарка-мудрай
ктв—положив; ӯрау—бедро; дакшие—на правое; савйам— левую; пда-падмам—лотосные стопы; ча—и; джнуни—на его колено; бхум—руку; пракошхе—в правой руке; акша-млм— четки рудракша; сӣнам—сидящий; тарка-мудрай—мудрой доказательства.
Его левая нога лежала на правом бедре, а левая рука — на левом бедре. В правой руке он держал четки рудракша. Эта поза называется вирасаной. Он сидел в этой позе, и его палец был поучающе поднят.
В системе аштанга-йоги поза, описанная в данном стихе, называется вирасаной. Практика йоги состоит из восьми ступеней, начиная с ямы и ниямы (самоограничения и выполнения определенных предписаний), асаны (практики йогических поз) и т.д. Помимо вирасаны существуют и другие позы, такие, например, как падмасана и сиддхасана. Однако выполнение этих асан без осознания Сверхдуши, Вишну, не является конечной целью йоги. Господа Шиву называют йогӣвара, что значит «повелитель йогов», и Кришну также называют йогевара. Имя Йогишвара указывает на то, что никто не может превзойти Господа Шиву в практике йоги, а имя Йогешвара — на то, что Кришна превосходит всех в йогическом совершенстве. В этом стихе заслуживает внимания также слово тарка-мудр. Тарка-мудр — это жест, при котором указательный палец и рука подняты. Этот жест используется в тех случаях, когда говорящий хочет обратить особое внимание своих слушателей на то, что он собирается сказать. Этот жест имеет символическое значение.