No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 32

джамбӯ-плакша-лмали-куа-крауча-ка-пушкара-саджс теш парима пӯрвасмт пӯрвасмд уттара уттаро йатх- сакхйа дви-гуа-мнена бахи самантата упакпт.

джамбӯ—Джамбу; плакша—Плакша; лмали—Шалмали; куа—Куша; крауча—Краунча; ка—Шака; пушкара—Пушкара; садж—известные как; тешм—их; паримам—размер; пӯрвасмт пӯрвасмт—по сравнению с предыдущим; уттара уттара—следующий; йатх—как; сакхйам—порядковый номер; дви-гуа—вдвое больше; мнена—размером; бахи—снаружи; самантата—вокруг; упакпт—созданные.

Эти острова называются Джамбу, Плакша, Шалмали, Куша, Краунча, Шака и Пушкара. Каждый из них по размеру вдвое больше предыдущего и окружен океаном, за которым находится следующий остров.

Океаны, относящиеся к разным планетным системам, заполнены разными жидкостями, которые перечислены в следующем стихе.

« Previous Next »