No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 14

тасмд раджо-рга-вишда-манйу-
мна-спх-бхайадаинйдхимӯлам
хитв гха састи-чакравла
нсиха-пда бхаджаткутобхайам ити

тасмт — поэтому; раджа — страсти или материальных желаний; рга — привязанности к материальному; вишда — разочарования; манйу — гнева; мна-спх — стремления к почету; бхайа — страха; даинйа — бедности; адхимӯлам — коренную причину; хитв — отвергнув; гхам — семейную жизнь; састи-чакравлам — круговорот рождения и смерти; нсиха-пдам — лотосным стопам Господа Нрисимхадевы; бхаджата — поклоняйтесь; акута- бхайам — избавляющему от страха; ити — так.

Поэтому, о демоны, отрекитесь от призрачного семейного счастья и просто укройтесь под сенью лотосных стоп Господа Нрисимхадевы, которые даруют подлинное бесстрашие. Семейная жизнь затягивает человека и рождает в нем материальные привязанности, неодолимые желания, скорбь, гнев, отчаяние, страх и стремление к мирским почестям. Все это удерживает душу в круговороте рождения и смерти.

« Previous Next »