No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 26

йаи раддхай бархиши бхгао хавир
нируптам иша видхи-мантра-вастута
эка птха-нмабхир хуто муд
гхти пӯра свайам иш прабху

йаи — которыми (жителями Бхарата-варши); раддхай — верой и убежденностью; бархиши — в ведические ритуалы; бхгаа — раздельно; хави — жертва; нируптам — приносимая; ишам — избранному божеству; видхи — надлежащим методом; мантра — с мантрами; вастута — с требуемыми компонентами; эка — единый (Верховный Господь); птхак — отдельными; нмабхи — именами; хута — называемый; муд — с огромной радостью; гхти — принимает; пӯра — самодостаточный Верховный Господь; свайам — Сам; ишм — все благословения; прабху — дарующий.

В Бхарата-варше [Индии] многие поклоняются полубогам, наместникам Верховного Господа, таким, как Индра, Чандра и Сурья. Для каждого из полубогов существует свой, особый ритуал поклонения. Поднося полубогам жертвенные дары, люди считают каждого их них частью тела Верховной Личности Бога. Поэтому Верховный Господь Сам принимает эти подношения и, исполняя желания таких людей, помогает им постепенно возвыситься до настоящего преданного служения Ему. Господь самодостаточен, поэтому даже тем, кто поклоняется лишь той или иной части Его трансцендентного тела, Он дарует все желаемое.

В «Бхагавад-гите» (9.13) Господь Кришна говорит:

махтмнас ту м пртха
даивӣ практим рит
бхаджантй ананйа-манасо
джтв бхӯтдим авйайам

«О сын Притхи, великие души, свободные от влияния иллюзии, находятся под покровительством божественной природы. Они поглощены преданным служением Мне, ибо знают, что Я — Верховная Личность Бога, изначальная и неисчерпаемая». Махатмы, возвышенные преданные, поклоняются только Верховной Личности Бога. Есть, однако, и другие люди, которых тоже иногда именуют махатмами. Их поклонение Господу называется экатвена птхактвена: они считают полубогов частями тела Кришны и поклоняются им ради материальных благословений. И хотя Кришна исполняет желания таких людей, в «Бхагавад-гите» Он называет их хрита-гьяна, не слишком разумными. Кришна не хочет, чтобы Ему поклонялись косвенно, служа различным частям Его тела; Он хочет, чтобы Ему поклонялись непосредственно и с преданностью. Поэтому тот, кто, следуя наставлению «Шримад-Бхагаватам» (тӣвреа бхакти-йогена йаджета пуруша парам), поклоняется Самому Господу Кришне и посвящает себя преданному служению Ему, очень быстро достигает духовного уровня. Но в то же время Господь исполняет желания и тех, кто поклоняется полубогам, частям Его тела, ибо Господь — изначальный источник всех благословений. Если человек просит какого-то благословения, Господу совсем не трудно удовлетворить его желание.

« Previous Next »