No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 14

тад-двӣпа-пати праийаврато рджан хирайарет нма сва двӣпа саптабхйа сва-путребхйо йатх-бхга вибхаджйа свайа тапа тишхата васу-васудна-дхаручи-нбхигупта-стутйаврата-вивикта-вмадева-нмабхйа.

тат-двӣпа-пати — владетель того острова; праийаврата — сын Махараджи Приявраты; рджан — о царь; хирайарет — Хираньярета; нма — по имени; свам — свой; двӣпам — остров; саптабхйа — семи; сва-путребхйа — своим сыновьям; йатх-бхгам — по частям; вибхаджйа — разделив; свайам — сам; тапа тишхата — предавался аскезе; васу — Васу; васудна — Васудана; дхаручи — Дридхаручи; нбхи-гупта — Набхигупта; стутйа-врата — Стутьяврата; вивикта — Вивикта; вма-дева — Вамадева; нмабхйа — названным именами.

Правителем этого острова был другой сын Махараджи Приявраты — царь Хираньярета. Разделив остров на семь областей, он передал их по наследству своим семерым сыновьям, а затем оставил семейную жизнь и посвятил себя подвижничеству. Его сыновей звали Васу, Васудана, Дридхаручи, Стутьяврата, Набхигупта, Вивикта и Вамадева.

« Previous Next »