ТЕКСТ 25
на нка-пшха на ча прамешхйа
на срва-бхаума на расдхипатйам
на йога-сиддхӣр апунар-бхава в
самаджаса тв вирахаййа ккше
на — ни; нка-пшхам — райские планеты или Дхрувалока; на — ни; ча — также; прамешхйам — планету Господа Брахмы; на — ни; срва-бхаумам — господство надо всей планетной системой Земли; на — ни; рас-дхипатйам — господство над низшими планетными системами; на — ни; йога-сиддхӣ — восемь мистических сил (анима, лагхима, махима и т.д.); апуна-бхавам — освобождение от необходимости рождаться вновь в материальном теле; в — или; самаджаса — о источник всех возможностей; тв — с Тобой; вирахаййа — быть разлученным; ккше — желаю.
О мой Господь, источник неограниченных возможностей! Я не желаю наслаждаться ни на Дхрувалоке, ни на райских планетах, ни даже на планете Господа Брахмы. Не стремлюсь я и к власти над земными или низшими планетами! Мне не нужны ни мистические способности, ни даже освобождение, если ради него мне придется покинуть Твои лотосные стопы.
Чистый преданный никогда не ожидает от Господа никаких материальных благ в обмен на свое трансцендентное любовное служение Ему. Единственное, чего желает чистый преданный, как об этом было сказано в предыдущем стихе (дснудсо бхавитсми), — это продолжать любовное служение Господу в обществе Самого Господа и Его вечных спутников. О том же говорит и Нароттама дас Тхакур:
тдера чараа севи бхакта-сане вса
джанаме джанаме хайа, эи абхилша
Единственное стремление чистого, беспримесного преданного — это служить Господу и слугам Его слуг в обществе других преданных.