No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 34

дуравабодха ива тавйа вихра-його йад аарао ’арӣра идам анавекшитсмат-самавйа тманаиввикрийамена сагуам агуа сджаси пси хараси.

дуравабодха — труднопостижимые; ива — весьма; тава — Твои; айам — эти; вихра-йога — игры сотворения, поддержания и разрушения материального мира; йат — который; аараа — не нуждающийся в поддержке; аарӣра — не имеющий материального тела; идам — это; анавекшита — не ожидающий; асмат — нашей; самавйа — помощи; тман — Самим Собой; эва — поистине; авикрийамена — не изменяясь; са-гуамгуны материальной природы; агуа — хотя и трансцендентный к гунам; сджаси — творишь; пси — хранишь; хараси — уничтожаешь.


О Господь, Ты не нуждаешься ни в чьей поддержке, и, хотя у Тебя нет материального тела, Ты не зависишь от нашей помощи. Как причина мироздания и неиссякаемый источник всех его материальных ингредиентов, оставаясь неизменным, Ты Сам творишь, поддерживаешь и уничтожаешь все мироздание. Тем не менее, хотя Ты кажешься занятым материальной деятельностью, Ты остаешься трансцендентным ко всем материальным качествам. Поэтому понять Твои трансцендентные деяния необычайно трудно.

В «Брахма-самхите» (5.37) утверждается, что Кришна, Верховная Личность Бога, всегда пребывает на Голоке Вриндаване: голока эва нивасатй акхилтма-бхӯта. Говорится, что Кришна не ступает и шагу за пределы Вриндавана: вндвана паритйаджйа падам эка на гаччхати. Однако, хотя Кришна и живет в Своей обители, на Голоке Вриндаване, Он в то же время пронизывает Собой все сущее и потому присутствует повсюду. Это нелегко понять обусловленным душам, однако преданные понимают, как тот же самый Кришна может одновременно находиться в Своей обители и пронизывать Собой все сущее, не претерпевая при этом никаких изменений. Полубогов считают различными частями тела Верховного Господа, хотя у Самого Господа нет материального тела и Он не нуждается ни в чьей помощи. Он вездесущ (май татам ида сарва джагад авйакта-мӯртин), но находится повсюду не в Своем духовном образе. Философы-майявади полагают, что вездесущая Высшая Истина не нуждается в трансцендентной форме. Они думают, что тот, чья форма пронизывает собой все сущее, в конечном счете должен быть бесформенным. Но это не так. Хотя Господь и проникает во все уголки материального творения, Он сохраняет при этом Свою трансцендентную форму.

« Previous Next »