No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 2-3

рутйор васумн путра
сатййо ча рутаджайа
райасйа сута эка ча
джайасйа танайо ’мита

бхӣмас ту виджайасйтха
кчано хотракас тата
тасйа джахну суто гаг
гаӯшӣ-ктйа йо ’пибат

рутйо — от Шрутаю; васумн — Васуман; путра — сын; сатййо — от Сатьяю; ча — также; рутаджайа — сын по имени Шрутанджая; райасйа — Раи; сута — сын; эка — по имени Эка; ча — и; джайасйа — у Джаи; танайа — сын; амита — по имени Амита; бхӣма — по имени Бхима; ту — же; виджайасйа — Виджаи; атха — затем; кчана — Канчана (сын Бхимы); хотрака — Хотрака (сын Канчаны); тата — затем; тасйа — его (Хотраки); джахну — по имени Джахну; сута — сын; гагм — (всю воду) из Ганги; гаӯшӣ-ктйа — сделав один глоток; йа — который (Джахну); апибат — выпил.

Сына Шрутаю звали Васуман, сына Сатьяю звали Шрутанджая, сына Раи — Эка, сына Джаи — Амита, а сына Виджаи — Бхима. У Бхимы был сын по имени Канчана, у Канчаны был сын по имени Хотрака, а у Хотраки был сын по имени Джахну, который одним глотком выпил всю воду из Ганги.

« Previous Next »