No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 22

вивмитро ’бхават тасмин
хот чдхварйур тмавн
джамадагнир абхӯд брахм
васишхо ’йсйа сма-га

вивмитра — Вишвамитра, великий мудрец и мистик; абхават — был; тасмин — на этом (великом жертвоприношении); хот — главный жрец, совершающий подношения; ча — также; адхварйу — жрец, произносящий гимны «Яджур-веды» и совершающий ритуальные церемонии; тмавн — достигший вершин самоосознания; джамадагни — Джамадагни; абхӯт — был; брахм — исполняющий обязанности главного брахмана; васишха — великий мудрец; айсйа — еще один великий мудрец; сма-га — читающий мантры «Сама-веды».

На том великом жертвоприношении Вишвамитра был главным жрецом, отвечавшим за подношение даров. В совершенстве постигший науку о душе Джамадагни произносил мантры из «Яджур-веды». Васиштха возглавлял жрецов-брахманов, а мудрец Аясья пел гимны из «Сама-веды».

« Previous Next »