No edit permissions for Русский

Глава 5

Вишнудуты приходят на помощь Аджамиле

Шукадева Госвами продолжал: О царь, услышав святое имя своего владыки, к умирающему тотчас явились вишнудуты, слуги Вишну. Аджамила повторял святое имя в страхе и смятении и потому произносил его без оскорблений. Подручные Ямараджи уже тащили душу из сердца Аджамилы, мужа распутной служанки, когда их остановил громовой голос вестников Господа Вишну (Бхаг., 6.1.30-31).

Посланцы Господа

Когда слуги Ямараджи, повелителя смерти, явились за Аджамилой, он в страхе стал звать своего маленького сына: «Нараяна, Нараяна, помоги! Я умираю!» Кришна необычайно милостив: услышав, как с уст умирающего слетели слова «Нараяна! Нараяна!», Он немедленно послал на помощь Аджамиле Своих слуг.

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур замечает, что слуги Господа Вишну предстали перед Аджамилой потому, что тот произносил святое имя Нараяны. Им было неважно, почему он это делает. Аджамила думал в то время о сыне, но, услышав, что с уст Аджамилы слетело имя Господа, посланцы Господа Вишну, вишнудуты, тотчас поспешили ему на помощь. Святое имя повторяют или поют, чтобы прославить Господа. Но Аджамила не славил Бога: он лишь звал сына, к которому был очень привязан. Но очевидно, что он повторял святое имя с чистой преданностью, без оскорблений, поскольку когда-то он по милости судьбы преданно служил Нараяне. И этого оказалось достаточно, чтобы ему простились все грехи и вишнудуты взяли его под защиту.

Имя «Нараяна» столь же могущественно, как и Сам Верховный Господь, Нараяна (Кришна). В этом тайна нама-санкиртаны, повторения святых имен. Произнося имя Кришны, мы общаемся с Самим Кришной, ибо имя Господа не материально — оно духовно и абсолютно. Имя Кришны неотлично от Самого Кришны

Извлечение души из тела

Появившись у смертного одра Аджамилы, вишнудуты велели ямадутам: «Остановитесь! Не смейте забирать его к Ямарадже!».

Слуги Господа Вишну готовы в любой миг прийти на помощь вайшнаву — тому, кто безраздельно предан лотосным стопам Господа. Не успел Аджамила произнести святое имя Нараяны, как вишнудуты явились и приказали ямадутам отпустить их жертву. Громовым голосом они пригрозили, что накажут ямадутов, если те не перестанут тащить душу из сердца Аджамилы. Слуги Ямараджи призваны карать всех грешников, но посланцы Господа Вишну, вишнудуты, властны покарать даже самого Ямараджу, если тот посмеет тронуть вайшнава.

Ученые не могут материальными приборами обнаружить в теле душу, но здесь ясно сказано, что душа пребывает в сердце (хр̣дайа). Именно оттуда ямадуты и пытались извлечь душу Аджамилы. Из писаний мы узнаём, что в сердце также пребывает и Сверхдуша, Господь Вишну: ӣш́варах̣ сарва-бхӯта̄на̄м̇ хр̣д-деш́е ’рджуна тишт̣хати. В Упанишадах говорится, что Сверхдуша и индивидуальная душа обитают в сердце, подобно двум птицам, дружно живущим на одном дереве. Верховный Господь в образе Сверхдуши — лучший друг индивидуальной души, ибо Он милостиво сопровождает душу, когда та переселяется из одного тела в другое. Более того, Господь, согласно желаниям и карме души, с помощью майи творит для нее новые тела. Сердце — это механическая часть тела, которое является своего рода машиной. Господь говорит в «Бхагавад-гите» (18.61):

ӣш́варах̣ сарва-бхӯта̄на̄м̇
хр̣д-деш́е ’рджуна тишт̣хати
бхра̄майан сарва-бхӯта̄ни
йантра̄рӯд̣ха̄ни ма̄йайа̄

«Верховный Господь пребывает в сердце каждого, о Арджуна, и направляет скитания всех живых существ, которые словно сидят в машине, созданной из материальной энергии». Янтра — это машина, подобная автомобилю. Водитель в машине материального тела и ее владелец — индивидуальная душа. Но в конечном счете эта машина принадлежит Верховной Личности Бога.

Наше нынешнее тело создано с помощью майи (карман̣а̄ даива-нетрен̣а), и сообразно нашим поступкам в этой жизни дайви-майя готовит нам очередное средство передвижения. Даивӣ хй эша̄ гун̣а-майӣ мама ма̄йа̄ дуратйайа̄. Когда приходит пора, душе немедленно подбирают новое тело и она пересаживается вместе со Сверхдушой в эту новую машину. Так происходит переселение души.

Но, прежде чем душа грешника получит очередное тело, посланцы Ямараджи помещают ее в тот или иной ад (нараку), чтобы она подготовилась к условиям жизни, которые ожидают ее в новом теле.

« Previous Next »