No edit permissions for Ukrainian
ВІРШ 25
йудгішгіра увча
каччід нарта-пурй на
сва-джан сукгам сате
мадгу-бгоджа-дархрха-
стватндгака-вшайа
йудгішгіра увча — Юдгіштгіра сказав; каччіт — чи; нарта - пурйм — з Двараки ; на — наші ; сва - джан — родичі; сукгам — щасливо; сате — пробувають; мадгу— Мадгу; бгоджа — Бгоджа ; дарха — Дашарха ; рха — Арха ; ствата — Сатвата ; андгака — Андгака ; вшайа — з родини Врішні.
Махараджа Юдгіштгіра сказав: Любий брате, скажи нам, будь ласка, чи щасливо живеться нашим друзям Мадгу, Бгоджам, Дашархам, Архам, Сатватам, Андгакам та Ядавам?