ВІРШ 35
кше ґате бгаґаваті
старй утпатха-ґмінм
тад бгінна-сетӯн адйха
смі пайата ме балам
кше — Господь Крішна; ґате — коли пішов з цього світу; бгаґаваті — Бог-Особа; старі — верховний правитель; утпатга-ґмінм — вискочнів; тат бгінна — за його відсутности; сетӯн—захисника; адйа—сьогодні; ахам—я; смі — покараю; пайата — дивіться; ме — мою; балам — силу.
Як Господь Шрі Крішна, Бог-Особа і верховний володар над усіма і наш захисник, пішов з цього світу, ці вискочні дали собі волю. Тому я сам маю розібратися з цим і покарати їх. Будьте свідками моєї сили.
ПОЯСНЕННЯ: Нетямущий брахмана під впливом Калі-юґи запишався зі своєї крихти брахма-теджасу. Махараджа Парікшіт дозволив Калі жити в чотирьох місцях, перелічених вище, однак за його дуже вмілого врядування уособлений Калі ледве міг знайти собі такі місця. Отже, уособлений Калі шукав нагоди запанувати у світі, і милістю Господа йому вдалося знайти прогалину — погордливого, немудрого сина брахмани. Бажаючи похизуватися своєю нищівною силою, малий брахмана наважився зухвало покарати Махараджу Парікшіта, великого царя. Він хотів посісти місце Господа Крішни після того, як Господь пішов з планети. Такі головні ознаки вискочнів, що під впливом доби Калі прагнуть обійняти становище Шрі Крішни. Самозванці з крихітною силою хочуть стати втіленнями Господа. Після того, як Господь Крішна пішов з Землі, почало з’являтися багато таких фальшивих «втілень», що збивають наївний загал з пуття, будуючи свій оманний престиж на духовній покорі поспільства. Іншими словами, уособлений Калі зміг узяти владу завдяки Шрінзі, сину брахмани.