No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 12

джна йад пратінівтта-ґуормі-чакрам
тма-прасда ута йатра ґуешв асаґа
каівалйа-саммата-патхас тв атга бгакти-йоґа
ко нірвто харі-катгсу раті на курйт

джнам  —  знання; йат  —  те, яке;   —  до; пратінівтта  —   цілковито звільнене від прив’язаностей; ґуа-ӯрмі  —  хвилі матеріальних ґун ; чакрам   —   вир ; тма-прасда   —   задоволеність у собі; ута—більше того; йатра—де; ґуешу—  в ґунах природи; асаґа  —  без прив’язаности; каівалйа  —  трансцендентний; саммата  —  визнаний; патга  —  шлях; ту  —  однак; атга   —   отже; бгакті-йоґа   —   віддане служіння; ка   —   хто; нірвта  —  занурений; харі-катгсу  —  у трансцендентні оповіді про Господа; ратім  —  привабленість; на  —  не; курйт  —   зазнає.

Трансцендентне знання про Верховного Господа Харі    —    це знання, яке втихомирює бурхливий вир матеріальних ґун. Вільне від скверни матеріальних прив’язаностей, це знання дозволяє знайти задоволення в собі. Воно трансцендентне, і тому його схвалюють авторитети. Невже хтось може не привабитись до цього знання?

ПОЯСНЕННЯ: Описи «  Бгаґавад  -  ґіти» ( 10 . 9 ) дозволяють скласти уявлення про чудові якості чистих відданих. Уся життєдіяльність чистих відданих присвячена служінню Господеві, і тому чисті віддані завжди діляться одне з одним почуттями екстазу, який вони відчувають, і насолоджуються трансцендентним блаженством . Таке трансцендентне блаженство можна відчути навіть на рівні початкової практики відданого служіння відповідно до правил (садгана-авастга), якщо правильно діяти під керівництвом істинного духовного вчителя. А на ступені зрілости це розвинуте трансцендентне почуття вивершується усвідомленням своїх відначальних природних стосунків з Господом (аж до стосунків кохання, які вважають за найвище трансцендентне блаженство). Тому бгакті-йоґу, єдиний спосіб усвідомити Бога, називають каівалйа. Шріла Джіва Ґосвамі, навівши з цього приводу ведичний вислів (еко нрйао дева, парвар парама сте каівалйа-саджіта), підтверджує, що Нараяну, Бога-Особу, називають каівалйа, а шлях, який дозволяє досягнути Господа, називають каівалйа-пантг,тобто єдиним засобом прийти до Бога.

Починається каівалйа-пантг із шравани: людина слухає оповіді про Бога-Особу. Як природний наслідок слухання харі-катги приходить трансцендентне знання. Воно звільняє відданого від найменшої прив’язаности до земних тем, які втрачають для нього будь - який смак . Ніяка матеріальна діяльність, ні соціальна, ні політична, не приваблює відданого, а на ступені зрілости відданого не цікавить навіть власне тіло, що й казати за пов’язаних з цим тілом родичів. На цьому рівні людину вже не бентежать хвилі матеріальних ґун. Матеріальну природу складають різні ґуни, однак усі світські справи, якими тільки й живе звичайна людина, втрачають привабу для відданого. У даному вірші цей стан названо пратінівтта-ґуормі, і досягнути його може той, хто став тма-прасда, тобто хто черпає задоволення суто в душі і хто вільний від матеріальних прив’язаностей. Цього рівня досягає своїм відданим служінням першокласний відданий Господа. Однак попри свою піднесеність такий відданий іноді задля задоволення Господа самохіть бере на себе роль проповідника Господньої слави і залучає до відданого служіння все, навіть те, що цікавить матеріалістів, щоб дати відданим-початківцям нагоду перетворити світські інтереси у трансцендентне блаженство. Шріла Рупа Ґосвамі описує такого роду дії чистого відданого як нірбандга кша- самбандге йукта ваірґйам учйате. Навіть земну діяльність, яка скерована на служіння Господеві, вважають за трансцендентну і гідну схвалення діяльність каівалйа.

« Previous Next »