No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 20

са еша бгаґавл ліґаіс
трібгір етаір адгокшаджа
свалакшіта-ґатір брахман
сарвеш мама чевара

са  —  Він; еша  —  цей; бгаґавн  —  Бог-Особа; ліґаі  —  ознаками; трібгі—трьома; етаі—цими всіма; адгокшаджа —   Верховний Трансцендентний Спостерігач ; су - алакшіта   —   дійсно невидимий; ґаті  —  рух; брахман  —  о Нарадо; сарвешм  —  кожного; мама  —  мене; ча  —  також; івара  —  повелитель.

Брахмано Нарадо, Верховний Свідок, трансцендентний Господь, недосяжний для матеріальних чуттів живих істот, обмежених трьома вищезгаданими ґунами природи. Проте Він керує всіма, і мною теж.

ПОЯСНЕННЯ: У «Бгаґавад-ґіті» (7.24–25) Господь проголосив дуже ясно, що імперсоналіст, який надає більшої ваги трансцендентному промінню Господа у формі брахмаджйоті і тримається думки, що Абсолютна Істина в кінцевому підсумку безособистісна і проявляє форму тільки за потреби, поступається на розумі персоналісту попри всі свої студії «Веданти». По суті такі імперсоналісти вкриті трьома ґунами матеріальної природи, за які йшлося вище, і тому неспроможні наблизитись до трансцендентного Бога-Особи. Досягнути Господа може не кожен, тому що Він прихований заволокою Своєї енерґії йоґамайі. Проте з цього не слід робити хибний висновок, ніби Господь спочатку був непроявлений, а потім проявив Себе у людській подобі. Хибне уявлення про безформність Верховного Бога-Особи постає через те, що Господь вкритий завісою йоґамайі, і розвіяти це уявлення можна тільки з Вишньої Волі, коли зумовлена істота віддається Господеві. Віддані Господа, котрі трансцендентні до вищезгаданих трьох ґун матеріальної природи, можуть бачити всеблаженну трансцендентну форму Господа очима любови, в чистому відданому служінні.

« Previous Next »