No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 16

рутв харіс там арартгінам апрамейа
чакрйудга патаґарджа-бгудждгірӯга
чакреа накра-вадана вініпйа тасмд
дгасте праґхйа бгаґавн кпайоджджахра

рутв  —  почувши; харі  —  Бог-Особа; там  —  його; араа- артгінам—того, хто потребував допомоги; апрамейа—безмежно могутній Господь; чакра  —  Своїм диском; йудга  —   озброєний ; патаґа - рджа   —   царя птахів ( Ґаруди ); бгуджа- адгірӯга  —  сидячи на крилах; чакреа  —  диском; накра-ваданам  —  крокодилову пащу; вініпйа  —  розсік; тасмт  —   з крокодилової пащі; хасте  —  в руки; праґхйа  —  взявши за хобот; бгаґавн  —  Бог-Особа; кпай  —  зі Своєї безпричинної милости; уджджахра  —  звільнив його.

Почувши благання слона, Бог-Особа зрозумів, що той у страшній скруті і потребує Його негайної допомоги. Тої ж миті на крилах царя птахів Ґаруди Господь з’явився туди, озброєний Своїм диском [чакрою]. Цим диском Він потяв пащу крокодила і, витягнувши слона за хобот, звільнив його.

ПОЯСНЕННЯ: Господева оселя    —    на Його планеті, Вайкунтзі. Жодній людині не до спромоги визначити відстань до неї. Цю відстань, щоправда, описано: сказано, що всі спроби досягнути цієї планети механічними чи психічними літальними кораблями, хай навіть подорож триватиме мільйони років, приречені на поразку. Сучасні вчені винайшли механічні матеріальні літальні кораблі, а йоґи, використовуючи тонку матерію, подорожують психічними кораблями. Цими кораблями йоґи на силі в одну мить дістатися будь-куди. Але ні механічні, ні психічні кораблі не можуть наблизити до царства Бога на Вайкунтгалоках, що простягається далеко поза матеріальним небом. Як же тоді Господь міг почути слонові молитви і тої ж миті прийти на порятунок з такого віддаленого місця? Це виходить за рамки людської уяви. Уможливлює це все безмежна Господня могутність. Тому Господа названо у вірші апрамейа, бо найдобірнішому людському мозкові не під силу охопити математичними викладками Його сил та енерґій. Господь здатний чути з такої відстані, їсти звідти і в одну мить одночасно з’являтися у багатьох різних місцях. Така Господня всемогутність.

« Previous Next »