No edit permissions for Ukrainian

21

тірачм ашама сарґа
со ’швіад-відго мата
авідо бгӯрі-тамасо
ґгра-дж хдй аведіна

тірачм  —  різні види нижчих тварин; ашама  —  восьме; сарґа  —  творення; са  —  вони; ашвіат  —  двадцять вісім; відга  —  різновиди; мата  —  вважають; авіда  —  не маючи знання про майбутнє; бгӯрі  —  великою мірою; тамаса  —  невігласи; ґгра-дж  —  розпізнають те, чого бажають, за запахом; хді аведіна  —  не мають у серці майже ніякої пам’яті.

Восьмий етап творення привів на світ нижчі види життя, яких нараховують двадцять вісім різновидів. Усі вони перебувають у глибокому невігластві і мають вкрай слабкі розумові здібності. Вони розпізнають об’єкти своїх бажань за запахом, але не здатні нічого запам’ятати в своєму серці.

ПОЯСНЕННЯ: У Ведах ознаки нижчих тварин описано так: атгетареш паӯн аанпіпсе евбгівіджна на віджта ваданті на віджта пайанті на віду вастана на локлокв іті; йад в, бгӯрі-тамасо баху-руша ґгренаіва джнанті хдйа праті свапрійа ваств ева вінданті бгоджана-айандй-артга ґханті    —    «Знання нижчих тварин обмежується усвідомленням голоду і спраги. Вони не здатні набувати знання і не можуть нічого передбачати. У своїй поведінці вони не дотримуються жодних норм. Перебуваючи в глибокому невігластві, вони спроможні розпізнавати об’єкти своїх чуттів за запахом і тільки за цим визначають, що для них корисне, а що шкідливе. Все їхнє знання обмежується знанням про те, як їсти і спати». Тому найлютіших звірів, як оце тигрів, можна приборкати просто реґулярно годуючи їх і створюючи їм умови для сну. Єдині, кого не можна так приборкати,    —    це змії.

« Previous Next »