45
са ваі бата бграша-матіс таваішате
йа карма прам апра-кармаа
йад-йоґамй-ґуа-йоґа-мохіта
віва самаста бгаґаван відгехі ам
са — він; ваі — певно; бата — леле; бграша-маті — безглуздий; тава — Твої; ешате — бажає; йа — хто; кармам — діянь; прам — межу; апра-кармаа — чиї діяння не обмежені жодними рамками; йат — ким; йоґа — містична сила; мй — енерґія; ґуа — ґуни матеріальної природи; йоґа — містична сила; мохітам — оманений; вівам — всесвіт; самастам — цілком; бгаґаван — Верховний Боже-Особо; відгехі — милостиво даруй; ам — щастя.
Господи, Тебе ніщо не обмежує в Твоїх дивовижних діяннях. Той, хто хоче пізнати межу Твоїх діянь, не має здорового глузду. Всі створіння в цьому світі зв’язані Твоєю могутньою містичною силою. Будь ласка, даруй цим зумовленим душам Свою безпричинну милість.
ПОЯСНЕННЯ: Умоглядні мислителі, які хочуть пізнати межі Безмежного, явно не при повному розумі. Усіх їх засліплює блиск зовнішніх енерґій Господа. Найліпше, що вони можуть зробити, — це впокоритися Господу, визнавши Його незбагненність. Завдяки цьому вони можуть здобути безпричинну милість Господа. Ці молитви підносять жителі вищих планет, а саме Джана-, Тапо- і Сат’ялоки, а вони володіють куди розвиненішим інтелектом і більшою могутністю, ніж люди.
Варто відзначити в цьому вірші слова віва самастам. Існує світ матеріальний і світ духовний. Мудреці в своїй молтивах кажуть: «Обидва світи зачаровані Твоїми різноманітними енерґіями. Жителі духовного світу занурені в любовне служіння Тобі, забуваючи, хто вони і навіть хто Ти, а жителі матеріального світу занурені в гонитву за матеріальними чуттєвими насолодами і тому забувають про Тебе. Ніхто не здатний пізнати Тебе, тому що Ти безмежний. Розумніше буде навіть не пробувати пізнати Тебе за допомогою надмірних умоглядних мудрувань. Ліпше милостиво благослови нас, щоб ми змогли поклонятися й служити Тобі з безкорисливою відданістю».