6
йайоттнапада путро
мунін ґітайрбгака
мтйо ктваіва мӯрдгнй аґгрім
руроха харе падам
йай — яким; уттнапада — царя Уттанапади; путра — син; мунін — мудрецем; ґітай — оспіваним; арбгака — дитина; мтйо — смерті; ктв — зробивши; ева — певно; мӯрдгні — на голову; аґгрім — стопи; руроха — піднявся; харе — Бога-Особи; падам — до обителі.
Слухаючи про ці Господні діяння від мудреця [Наради], син царя Уттанапади [Дгрува] осягнув глибини знання про Бога-Особу і, наступивши смерті на голову, увійшов у Господню обитель.
ПОЯСНЕННЯ: Коли Махараджа Дгрува, син царя Уттанапади, покидав тіло, сам Сунанда та його супутники прийшли до нього, щоб провести його в царство Бога. Він покинув цей світ, коли ще був молодий, хоча до того вже успадкував трон свого батька і мав кількох дітей сам. Коли надійшов його час покидати світ, до нього прийшла уособлена смерть. Однак він, не звернувши на смерть ніякої уваги, у тому самому тілі зійшов на духовний корабель і вирушив прямо на планету Вішну. Він зміг це зробити завдяки тому, що свого часу спілкувався з великим мудрецем Нарадою і той розповів йому про Господні розваги.