No edit permissions for Ukrainian

9

парнушакта тапанійопакалпа
мах-ґада кчана-чітра-даам
мармй абгікша пратуданта дуруктаі
прачаа-манйу прахасас та бабгше

пар  —  ззаду; анушактам  —  впритул переслідуючи; тапанійа-упакалпам  —  прикрашений величезною кількістю золота; мах-ґадам  —  величезною булавою; кчана  —  золотий; чітра  —  чудовий; даам  —  обладунок; мармі  —  до серця; абгікшам  —  постійно; пратудантам  —  діймаючи; дуруктаі  —  образливими словами; прачаа  —  жахливий; манйу  —  гнів; прахасан  —  сміючись; там  —  йому; бабгше  —  Він сказав.

Демон, повністю обвішаний оздобами, браслетами і чудовим золотим обладунком, гнався за Господом зі своєю величезною булавою. Господь терпляче вислухав його образливі, дошкульні слова, але, відповідаючи демону, явив Свій страхітливий гнів.

ПОЯСНЕННЯ: Господь міг покарати демона відразу ж, коли той глузував з Господа, але Господь стерпів його образи, бажаючи задовольнити півбогів і показати їм, що вони не повинні боятися демонів, виконуючи свої обов’язки. Насамперед Господь проявив Свою терплячість для того, щоб розвіяти страхи півбогів, які повинні знати, що Господь завжди поряд з ними і готовий захистити їх. Господь знехтував насмішки демона, як людина нехтує гавкіт собак. Господь не звернув на демона уваги, зосередившись на порятункові Землі, яку Він піднімав з води. Матеріалістичні демони завжди володіють великою кількістю золота в найрізноманітніших формах, сподіваючись, що гори золота, фізична сила і слава можуть врятувати їх перед гнівом Верховного Бога-Особи.

« Previous Next »