38
прахасйа бгва-ґамбгіра
джіґгрантйтмнам тман
кнтй сасарджа бгаґавн
ґандгарвпсарас ґан
прахасйа — засміявшись; бгва-ґамбгірам — з глибоким смислом; джіґгрантй — зрозумівши; тмнам — себе; тман — собою; кнтй — своєю чарівністю; сасарджа — створив; бгаґавн — гідний поклоніння Господь Брахма; ґандгарва — небесних музик; апсарасм — і небесних танцівниць; ґан — сонми.
Багатозначно засміявшись, великий Брахма проявив зі своєї краси, яка немовби сама насолоджувалася собою, сонми ґандгарвів та апсар.
ПОЯСНЕННЯ: Музик на вищих планетних системах називають ґандгарвами, а райських танцівниць — апсарами. Після того, як на Брахму напали демони і він створив із сутінків образ прекрасної жінки, він породив ґандгарвів та апсар. Музику й танець, призначені для задоволення чуттів, слід вважати за демонічне явище, але та сама музика й танець, використані в кіртані для уславлення Верховного Господа, стають трансцендентні і роблять людину достойною піднятися до іншого життя, життя духовної насолоди.