No edit permissions for Ukrainian

6

хірамайа са пуруша
сахасра-паріватсарн
а-коа увспсу
сарва-саттвопабхіта

хірамайа  —  Ґарбгодакашаї Вішну, що приймає образ вірат-рупи; са  —  Він; пуруша  —  втілення Бога; сахасра  —  одну тисячу; паріватсарн  —  небесних років; а-кое  —  у кулі всесвіту; увса  —  перебував; апсу  —  наводі; сарва-саттва  —  з усіма живими істотами, що лежали в ньому; упабхіта  —  поширені.

Упродовж тисячі небесних років велетенський вірат-пуруша лежав на водах всесвіту, і всі живі істоти лежали в Ньому.

ПОЯСНЕННЯ: Після того, як Господь увійшов у кожен всесвіт як Ґарбгодакашаї Вішну, Він заповнив половину всевіту водою. Проявлений космос з його велетенським простором, планетними системами та всім іншим, що ми можемо бачити,    —    це лише половина всього всесвіту. Перш ніж починається проявлення світобудови, після того, як Вішну входить у всесвіт, минає тисяча небесних років. Живі істоти, внесені в лоно махат-таттви, розподіляються між різними всесвітами, входячи в них разом із Ґарбгодакашаї Вішну. Всі вони спочивають у Господі, аж поки народжується Брахма. Брахма    —    це перша жива істота, яка народжується у всесвіті, а вже від нього з’являються на світ усі інші півбоги і живі істоти. Прабатьком людства є Ману, і через це на санскриті людей називають словом мануш’я. Люди, в тілах різних типів, населяють всі планетні системи всесвіту.

« Previous Next »