No edit permissions for Ukrainian

18

сунітгґасйа й патні
сушуве венам улбаам
йад-дауілйт са рджаршір
нірвіо ніраґт пурт

сунітг  —  Сунітга; аґасйа  —  Анґи; й  —  та, хто; патні  —  дружина; сушуве  —  народила; венам  —  Вену; улбаам  —  дуже лихого; йат  —  чий; дауілйт  —  через поганий характер; са  —  він; рджа-ші  —  святий цар Анґа; нірвіа  —  дуже розчарований; ніраґт  —  пішов геть; пурт  —  із дому.

Дружина Анґи Сунітга народила сина, якого звали Вена і який мав дуже лиху вдачу. Святий цар Анґа був дуже розчарований поганою вдачею Вени і тому покинув дім та царство і пішов у ліс.

« Previous Next »