No edit permissions for Ukrainian

33

татг сва-бгґадгейні
ґрахішйанті діваукаса
йад йаджа-пуруша скшд
апатййа харір вта

татг  —  тоді; сва-бгґа-дгейні  —  свої частки жертовних дарів; ґрахішйанті  —  приймуть; діва-окаса  —  всі півбоги; йат  —  бо; йаджа-пуруша  —  той, хто насолоджується всіма жертвопринесеннями; скшт  —  прямо; апатййа  —  задля того, щоб отримати сина; харі  —  Верховний Бог-Особа; вта  —  запрошений.

Коли ти, прохаючи сина, прикличеш Харі, Верховного Господа, що насолоджується всіма жертвопринесеннями, разом з ним прийдуть усі півбоги і приймуть свої частки жертовних дарів.

ПОЯСНЕННЯ: Коли виконують жертвопринесення, воно призначене для задоволення Вішну, щонасолоджується плодами всіх жертвопринесень. А коли Господь Вішну погоджується прийти на жертвопринесення, за своїм володарем природно йдуть усі півбоги, і тому їм офірують їхні частки жертовних дарів. Отже, жертвопринесення призначені для задоволення Господа Вішну, а не півбогів.

« Previous Next »