No edit permissions for Ukrainian

12

тад-відвадбгір асад-втто
вено ’смбгі кто нпа
снтвіто йаді но вча
на ґрахішйатй адгарма-кт
лока-дгіккра-сандаґдга
дахішйма сва-теджас

тат  —  з його лихою природою; відвадбгі  —  знайомими; асат-втта  —  неправедний; вена  —  Вена; асмбгі  —  нами; кта  —  зроблений; нпа  —  царем; снтвіта  —  (незважаючи на) спроби вмиротворити; йаді  —  якщо; на  —  наші; вчам  —  слова; на  —  не; ґрахішйаті  —  прийме; адгарма-кт  —  найбільший лиходій; лока-дгік-кра  —  громадським осудом; сандаґдгам  —  спаленого; дахішйма  —  спалимо; сва-теджас  —  своєю силою.

Святі мудреці міркували далі: Звичайно, ми добре знаємо його лиху вдачу, хоча й посадили його на трон. Якщо нам не вдасться переконати Вену й він не прийме наших порад, люди проклянуть його і ми приєднаємося до них. Тоді своєю силою ми спалимо його дощенту.

ПОЯСНЕННЯ: Святих осіб не цікавить політика, але вони завжди думають про добробут всіх людей. Тому їм іноді доводиться спускатися до рівня політики і вживати заходів, щоб повернути заблудлих царів чи правителів на істинний шлях. Однак за Калі-юґи святі особи не мають такої сили, як колись. Раніше своєю духовною силою вони могли спалити будь-якого грішника. Нині, через вплив Калі-юґи, в них немає такої могутності. Брахмани не мають навіть потрібної сили, щоб проводити жертвопринесення, в яких офіровані в жертовний вогонь тварини поверталися б до життя. З огляду на це святим особам ліпше не брати активної участі в політиці, а присвятити себе повторенню маха-мантри Харе Крішна. З милості Господа Чайтан’ї люди можуть отримати всі блага, просто повторюючи маха-мантру Харе Крішна і не вдаючись до політики.

« Previous Next »