15
дгарма чаріта пус
в-мана-кйа-буддгібгі
локн віокн вітаратй
атгнантйам асаґінм
дгарма — релігійні засади; чаріта — виконувані; пусм — людей; вк — словами; мана — розумом; кйа — тілом; буддгібгі — і інтелектом; локн — планети; віокн — без страждань; вітараті — дарують; атга — певно; нантйам — безмежне щастя, або звільнення; асаґінм — тим, хто вільний від матеріального впливу.
Ті, хто живе за релігійними заповідями й дотримується їх тілом, словами, розумом та інтелектом, досягають райського царства, де немає ніяких страждань. Звільнившись від матеріального впливу, вони відчувають безмежне щастя.
ПОЯСНЕННЯ: Святі мудреці вчать у цьому вірші, що цар, чи голова уряду, своїм життям повинен показувати всім приклад релігійності. Як сказано в «Бгаґавад-ґіті», суть релігії полягає в тому, щоб поклонятися Верховному Богові-Особі. Не слід практикувати релігійність не про людське око — треба повністю присвятити відданому служінню своє тіло, слова, розум і благословенний інтелект. Завдяки цьому не лише сам цар, чи голова уряду, звільниться від скверни ґун матеріальної природи, але й весь народ, і тоді поступово всі піднімуться до царства Бога, повернувшись додому, до Верховного Господа. Дані тут настанови дають загальне розуміння того, як голова уряду повинен керувати державою, щоб бути щасливим не лише в цьому житті, але й після смерті.