No edit permissions for Ukrainian

42

нґасйа вао рджаршер
еша састгтум архаті
амоґга-вірй хі нп
вае ’смін кеаврай

на  —  не; аґасйа  —  царя Анґи; ваа  —  рід; рджа-ше  —  святого царя; еша  —  цей; састгтум  —  перерватися; архаті  —  повинен; амоґга  —  безгрішне і могутнє; вірй  —  сім’я; хі  —  бо; нп  —  царі; вае  —  в роді; асмін  —  цьому; кеава  —  Верховного Бога-Особи; рай  —  під захистом.

Мудреці вирішили, що рід святого царя Анґи не повинен перериватися, бо сім’я цьому роду було дуже могутні, а нащадки цього роду мали природну схильність до відданого служіння.

ПОЯСНЕННЯ: Чистота роду зветься амоґга-вірйа. Праведні роди, передусім роди двічінароджених брахманів та кшатрій, але також і вайшій, повинні берегти чистоту свого сімені, дотримуючись очисних церемоній, перша з яких    —    це ґарбгадгана-самскара, що її виконують перед зачаттям дитини. Якщо двічінароджені, і насамперед брахмани, не стараються ретельно виконувати всі ці очисні церемонії, наступні покоління їхніх родів втрачають чистоту і поступово схиляються до гріховної діяльності. Махараджа Анґа був дуже праведною особою, тому нащадки роду Махараджі Дгруви очищували своє сім’я за допомогою очисних обрядів. Однак сім’я самого Махараджі Анґи осквернилося через те, що він одружився з Сунітгою, дочкою уособленою смерті. Через це осквернення його сімені народився цар Вена. Для всього роду Дгруви Махараджі це було великим нещастям. Зваживши на це, святі й мудреці вирішили вжити заходів, про які йдеться далі.

« Previous Next »