16
даітей днав ватса
прахлдам асураршабгам
відгйдӯдухан кшірам
айа-птре сурсавам
даітей — сини Діті; днав — демони; ватсам — теля; прахлдам — Прахладу Махараджу; асура — демони; шабгам — головного; відгйа — зробили; адӯдухан — надоїли; кшірам — молоко; айа — із заліза; птре — в посудину; сур — алкогольний напій; савам — продукти бродіння, як оце пиво.
Сини Діті й демони обернули на теля Прахладу Махараджу, що народився в родині асурів, і добули всілякі алкогольні напої, зібравши їх у залізну посудину.
ПОЯСНЕННЯ: Якщо півбоги п’ють сома-расу, то демони вживають всілякі горілчані вироби, вино й пиво. Демони, нащадки Діті, дуже люблять вино й пиво. У сучасному суспільстві люди демонічної натури теж не можуть жити без алкоголю. Варто звернути увагу на те, що в цьому вірші згадано про Прахладу Махараджу. Прахлада Махараджа народився в родині демонів, як син Хіран’якашіпу, і тільки з його ласки демони, як колись, так і нині, мають змогу пити вино й пиво. Треба відзначити, що у вірші сказано, що посудина була залізною (айа). Сому, нектар, набрали в золотий дзбан, проте алкогольні напої набрали в залізний посуд. Алкогольні напої набрали в залізний посуд, тому що вони належать до напоїв низького сорту, а сома-расу набрали в золотий дзбан, тому що це напій вищих істот.