No edit permissions for Ukrainian

6

канйопаґӯго наша-рі
кпао вішайтмака
наша-праджо хтаіварйо
ґандгарва-йаванаір балт

канй  —  дочкою Часу; упаґӯга  —  обійнятий; наша-рі  —  втративши красу; кпаа  —  скнара; вішайа-тмака  —  прив’язаний до чуттєвої насолоди; наша-праджа  —  втративши інтелект; хта-аіварйа  —  втративши багатство; ґандгарва  —  ґандгарвами; йаванаі  —  і яванами; балт  —  силою.

Опинившись в обіймах Калакан’ї, цар Пуранджана поступово втратив усю свою красу. Через надмірну прив’язаність до статевого життя інтелект його отупів, а багатство зійшло нанівець. Втративши всі свої статки, він впав жертвою могутньої навали ґандгарвів та яванів.

ПОЯСНЕННЯ: Коли людина, зазнавши нападу старості, залишається прив’язаною до задоволення чуттів, вона поступово втрачає всю свою красу, інтелект і статки. Таким чином вона стає безпорадною перед могутньою навалою дочки Часу.

« Previous Next »