No edit permissions for Ukrainian

33

патнйа ӯчу
йаджо ’йа тава йаджанйа кена сшо
відгваста паупатіндйа дакша-копт
та нас тва ава-айанбга-нта-медга
йаджтман наліна-руч д пуніхі

патнйа ӯчу  —  дружини виконавців жертвопринесення сказали; йаджа  —  жертвопринесення; айам  —  це; тава  —  Тебе; йаджанйа  —  для поклоніння; кена  —  Брахмою; сша  —  влаштоване; відгваста  —  зруйноване; паупатін  —  Господом Шівою; адйа  —  сьогодні; дакша-копт  —  з гніву на Дакшу; там  —  це; на  —  наші; твам  —  Тобі; ава-айана  —  мертві тіла; бга  —  як; нта-медгам  —  непорушні жертовні тварини; йаджа-тман  —  Господи жертвопринесення; наліна  —  лотос; руч  —  прекрасним; д  —  поглядом Своїх очей; пуніхі  —  освяти.

Дружини учасників жертвопринесення промовили: О Господи, це жертвопринесення було влаштоване за вказівкою Брахми, але, на жаль, Господь Шіва, розгнівавшись на Дакшу, поклав йому край, і тепер жертовні тварини лежать мертві. Усі приготування до жертвопринесення пішли намарне. Кинь, будь ласка, погляд Своїх лотосових очей, щоб знову освятити цей жертовний вівтар.

ПОЯСНЕННЯ: Тварин приносили в жертву для того, щоб оживити в омолоджених тілах. Для цього були призначені жертовні тварини. Принесення в жертву тварин і повернення їх до життя доводило силу повторюваних мантр. На жаль, коли Господь Шіва поклав кінець Дакшиному жертвопринесенню, деякі з тварин загинули. (Одну з них було вбито для того, щоб замінити її головою голову Дакші.) Тіла їхні лежали навколо, і жертовний майдан став схожим на кладовище. Таким чином хід жертвопринесення було порушено.

Дружини жерців попрохали Господа Вішну, як найвищу мету жертовних обрядів, зі Своєї безпричинної милості кинути погляд на місце яґ’ї, щоб вона тривала далі заведеним чином. Суть цих слів полягає в тому, що тварин не слід вбивати без потреби. Вони служили за доказ сили мантр, і тому завдяки цим мантрам повинні були ожити. Вони не були призначені просто на заклання, але тепер вони були мертві, як та тварина, чиєю головою Господь Шіва замінив голову Дакші. Дивитися на те, як тварин приносять у жертву, а тоді повертають до життя в молодих тілах, було дуже приємно, але тепер ця приємна атмосфера була втрачена. Дружини жерців попрохали Господа Вішну оживити тварин Своїм поглядом, щоб відновити приємну атмосферу яґ’ї.

« Previous Next »