46
тва пур ґ расй мах-сӯкаро
дашрай падміні враендро йатг
стӯйамно надал лілай йоґібгір
вйуджджахартга трайі-ґтра йаджа-крату
твам — Ти; пур — в минулому; ґм — Землю; расй — з води; мах-сӯкара — втілення в образі велетенського вепра; дашрай — іклом; падмінім — лотос; враа-індра — слон; йатг — як; стӯйамна — уславлюваний у молитвах; надан — заревівши; лілай — завиграшки; йоґібгі — великими мудрецями, як оце Санака та інші; вйуджджахартга — підняв; трайі-ґтра — уособлене ведичне знання; йаджа-крату — в образі жертвопринесення.
О Господи, о уособлене ведичне знання, за сивої давнини, за попередньої епохи, Ти втілився в образі велетенського вепра і підняв Землю з води, як слон піднімає лотос, що ріс в озері. Коли Ти заревів в образі того велетенського вепра, всі визнали цей трансцендентний звук за гімн, яким супроводжують жертвопринесення. Великі мудреці, як Санака, медитуючи на цей звук, прославляли Тебе у своїх молитвах.
ПОЯСНЕННЯ: Велике значення має в цьому вірші слово трайі-ґтра, яке означає, що трансцендентна форма Господа — це Веди. Поклонятися Божеству, Господній формі в храмі, — це те саме, що двадцять чотири години на добу вивчати всі Веди. Просто прикрашаючи храмові Божества, Радгу й Крішну, людина пізнає всі тонкощі ведичної науки. Навіть відданий-неофіт, який просто поклоняється Божеству, отримує доступ до самої суті ведичної знання. Як підтверджує «Бгаґавад-ґіта» (15.15), ведаі ча сарваір ахам ева ведйа — мета всіх Вед полягає в тому, щоб привести до пізнання Крішни. Той, хто безпосередньо поклоняється й служить Крішні, вже пізнав усі істини Вед.