No edit permissions for Ukrainian

Text 27

citraketus tu tāṁ vidyāṁ
yathā nārada-bhāṣitām
dhārayām āsa saptāham
ab-bhakṣaḥ susamāhitaḥ

citraketuḥ — King Citraketu; tu — indeed; tām — that; vidyām — transcendental knowledge; yathā — just as; nārada-bhāṣitām — instructed by the great sage Nārada; dhārayām āsa — chanted; sapta-aham — continuously for one week; ap-bhakṣaḥ — only drinking water; su-samāhitaḥ — with great attention and care.

Fasting and drinking only water, Citraketu for one week continuously chanted with great care and attention the mantra given by Nārada Muni.

« Previous Next »