No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 6

атаэва т-сабре кари’ намаскра
нма-мтра кари, доша н лабе мра

атаэва — поэтому; т-сабре — всем им; кари’ — сделав; намаскра — поклон; нма-мтра — только на словах; кари — делаю; доша — недостаток; н — не; лабе — принимайте (во внимание); мра — мой.

В знак почтения я склоняюсь перед ними. Я прошу их простить меня за нанесенные им оскорбления.

« Previous Next »