No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 3

рӣ-чаитанймара-тарор двитӣйа-скандха-рӯпиа
рӣмад-адваитачандрасйа кх-рӯпн ган нума

рӣ-чаитанйа — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; амара — вечного; таро — древа; двитӣйа — второй; скандха — большой ветви; рӯпиа — имеющего образ; рӣмат — всеславного; адваитачандрасйа — Господа Адвайтачандры; кх-рӯпн — принимающим образ ветвей; ган — всем последователям; нума — почтение.

Я выражаю почтение всеславному Адвайте Прабху, второй ветви вечного древа Чайтаньи, а также его последователям — побегам на этой ветви.

« Previous Next »