No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 64
‘ива-патнӣра бхарт’ их уните вируддха
‘вируддха-мати-кт’ абда стре нахе уддха
ива-патнӣра — супруги Господа Шивы; бхарт — супруг; их — это; уните — услышать; вируддха — противоречие; вируддха-мати-кт — создающее противоречие; абда — такое слово; стре — в писаниях; нахе — не; уддха — чистое.
«Нелепо говорить, что жена Господа Шивы имеет какого-то другого мужа. Употребление таких словосочетаний в литературе является ошибкой под названием „вируддха-мати-кт“».