No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 142

уддхата лока бхге кджӣра гхара-пушпавана
вистри’ варил их дса-вндвана

уддхата — возбужденные; лока — люди; бхге — ломают; кджӣра — Кази; гхара — дом; пушпа-вана — цветочный сад; вистри’ — подробно; варил — описал; их — это; дса-вндвана — Шрила Вриндаван дас Тхакур.

Некоторые люди пришли в такое возбуждение, что стали рушить дом Кази и уничтожать цветники в его саду. Шрила Вриндаван дас Тхакур подробно описал все это.

« Previous Next »