No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 246

йадйапи мра расе джагат сараса
рдхра адхара-раса м каре ваа

йадйапи — хотя; мра — Моим; расе — вкусом; джагат — весь мир; са-раса — имеющий вкус; рдхра — Шримати Радхарани; адхара-раса — вкус губ; м — Меня; каре — делает; ваа — покорным.

«Благодаря Мне все мироздание исполнено различных вкусов, но Сам Я очарован нектарным вкусом уст Шримати Радхарани».

« Previous Next »