No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 75

йхке та’ кал кахи, тихо мах-вишу
мах-пурушватрӣ техо сарва-джишу

йхке — которого; та’ — поистине; кал кахи — называю калой; тихо — тот; мах-вишу — Господь Маха-Вишну; мах-пурушватрӣ — Маха-Вишну, источник всех других воплощений пуруши; техо — Он; сарва-джишу — вездесущий.

Я утверждаю, что этот кала — Маха-Вишну. Он — Маха-пуруша, из которого исходят все другие пуруши и который пронизывает Собой все сущее.

« Previous Next »